有意贞观、开元之丕绩,在廷之臣争言事。

出处

出自宋代韩愈的《送王含秀才序

拼音和注音

yǒu yì zhēn guàn 、 kāi yuán zhī pī jì , zài tíng zhī chén zhēng yán shì 。

小提示:"有意贞观、开元之丕绩,在廷之臣争言事。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

所以我很哀怜那醉乡的人,不曾逢着好时候。建中初年,天子即位,很想按照贞观开元年间的政治,做一番大事业,朝庭上官,个个上奏疏,讨论时务,这时候那醉乡的后嗣,又因为所说的话太直,丢掉了官。我读了醉乡的文词很哀怜他,又很敬重那良臣的刚烈,总想认识他的子孙。现在你肯来见我,就算是没有什么才华,我也要协助于你,况且你的文才,你的品行,很能继承家风元气,浑浑然即端方又敦厚,只可惜我的力量很薄弱,不能够提拔于你,而我的话,又没有什么人相信。没有其他的法子了,只好趁你走的时候,请你吃上杯水酒。

词语释义

有意:(动)有某种心思:我~合伙,但资金不够。②(副)故意:~刁难人。

开元:1.开始新的纪元。2.泛指开端,开头。3.开国。4.开元寺。5.唐玄宗(李隆基)年号(公元713—741)。

贞观:唐朝太宗的年号

小提示:"有意贞观、开元之丕绩,在廷之臣争言事。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

相关分类
全诗
韩愈

韩愈

韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韩愈在思想上是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。

相关名句

主题

热门名句