楔子野管羌笛韵,英雄战马嘶。

出处

出自元代关汉卿的《杂剧·刘夫人庆赏五侯宴

拼音和注音

xiē zi yě guǎn qiāng dí yùn , yīng xióng zhàn mǎ sī 。

小提示:"楔子野管羌笛韵,英雄战马嘶。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

马嘶:马嘶mǎsī发出高而拖长的典型属于马的嘶鸣声。

英雄:(名)才能勇武过人的人:~好汉。②(名)不怕困难,不顾自己,为人民利益而英勇斗争,令人钦敬的人:人民~。③(形)具有英雄品质的:~人物。

羌笛:乐器名。古时流行于塞外的一种笛子,长约四十余公分,最初为四音孔,后改为五音孔,可独奏或伴奏。因源出于少数民族羌族中,故称为羌笛。

战马:战马zhànmǎ[war-horse]训练后用来作战的马主要供骑兵使用战马嘶鸣。

楔子:(名)①插在木器的榫子缝里的木片,可使接榫的地方不活动。②钉在墙上挂东西用的木钉或竹钉。③杂剧里加在第一折前头或插在两折之间的小段;小说的引子。

小提示:"楔子野管羌笛韵,英雄战马嘶。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
关汉卿

关汉卿

关汉卿(约1220年──1300年),元代杂剧作家。是中国古代戏曲创作的代表人物,“元曲四大家”之首。号已斋(一作一斋)、已斋叟。汉族,解州人(今山西省运城),与马致远、郑光祖、白朴并称为“元曲四大家”。以杂剧的成就最大,一生写了60多种,今存18种,最著名的有《窦娥冤》;关汉卿也写了不少历史剧,如:《单刀会》、《单鞭夺槊》、《西蜀梦》等;散曲今在小令40多首、套数10多首。关汉卿塑造的“我却是蒸不烂、煮不熟、捶不匾、炒不爆、响珰珰一粒铜豌豆”(〈不伏老〉)的形象也广为人称,被誉“曲家圣人”。

相关名句

主题

热门名句