于是卒述陶唐以来,至于麟止,自黄帝始。

出处

出自两汉司马迁的《太史公自序

拼音和注音

yú shì zú shù táo táng yǐ lái , zhì yú lín zhǐ , zì huáng dì shǐ 。

小提示:"于是卒述陶唐以来,至于麟止,自黄帝始。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

于是编写《史记》。过了七年,我因“李陵事件”而大祸临头,被关进了监狱。于是喟然长叹:“这是我的罪过啊!这是我的罪过啊!身体被摧毁了,不会再被任用了!”退居以后又转而深思:“《诗经》和《尚书》辞意隐约,这是作者要表达他们内心的思想。从前文王被囚禁在羑里,就推演了《周易》;孔子在陈国和蔡国受到困厄,就写作《春秋》;屈原被怀王放逐,就写了《离骚》;左丘明眼睛瞎了,这才有了《国语》;孙膑遭受膑刑之苦,于是研究兵法;吕不韦谪迁蜀地,后世却流传着《吕氏春秋》;韩非子被囚禁在秦国,《说难》、《孤愤》才产生;《诗经》三百零五篇,大多是古代的圣贤之人为抒发胸中的愤懑之情而创作的。这些人都是意气有所郁结,没有地方可以发泄,这才追述往事,思念将来。”于是,终于记述了唐尧以来的历史,止于猎获白麟的元狩元年,而从黄帝开始。(王兴康)

词语释义

黄帝:古帝名。传说是中原各族的共同祖先。

以来:(名)表示从过去某时直到现在的一段时期:有生~|入冬~。

至于:(动)表示达到某种程度:他总不~不来吧?②(介)表示另提一事:~个人的安危,他根本不考虑。

于是:(连)表示后一事紧接着前一事。有时也表示因果关系。

小提示:"于是卒述陶唐以来,至于麟止,自黄帝始。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

相关分类
全诗
司马迁

司马迁

司马迁(前145年-不可考),字子长,夏阳(今陕西韩城南)人,一说龙门(今山西河津)人。西汉史学家、散文家。司马谈之子,任太史令,因替李陵败降之事辩解而受宫刑,后任中书令。发奋继续完成所著史籍,被后世尊称为史迁、太史公、历史之父。他以其“究天人之际,通古今之变,成一家之言”的史识创作了中国第一部纪传体通史《史记》(原名《太史公书》)。被公认为是中国史书的典范,该书记载了从上古传说中的黄帝时期,到汉武帝元狩元年,长达3000多年的历史,是“二十五史”之首,被鲁迅誉为“史家之绝唱,无韵之离骚”。

相关名句

主题

热门名句