我那里睡来,一夜恰好不曾扎眼,整定害了我一夜。

出处

出自元代刘君锡的《杂剧·庞居士误放来生债

拼音和注音

wǒ nà li shuì lái , yī yè qià hǎo bù céng zhā yǎn , zhěng dìng hài le wǒ yī yè 。

小提示:"我那里睡来,一夜恰好不曾扎眼,整定害了我一夜。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

不曾:没有,从来就没有。一生不曾见过这种人。

一夜:一个夜晚;一整夜。指某夜。

那里:指示距离较远的地方。

恰好:(副)恰巧;正好:~我没买。[近]恰巧|碰巧|凑巧。

小提示:"我那里睡来,一夜恰好不曾扎眼,整定害了我一夜。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
刘君锡

刘君锡

刘君锡,字号不详,燕山(今北京西南)人,家甚贫。元时曾任省奏,性格方正耿介,不屈节,人有过必正色责之。约明代洪武中前后在世。时与邢允恭、友让、贾仲明等友善。善隐语,为燕南独步,人称“白眉翁”。所作杂剧有《东门宴》、《三丧不居》等,俱佚。《录鬼簿续编》于其名下著《来生债》一本,然《元曲选》存本属无名氏,今从刘著。

相关名句

主题

热门名句