我和长老先行,不见张生、小姐来到。

出处

出自元代王实甫的《长亭送别

拼音和注音

wǒ hé zhǎng lǎo xiān xíng , bù jiàn zhāng shēng 、 xiǎo jie lái dào 。

小提示:"我和长老先行,不见张生、小姐来到。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

不见:1.不曾相见。2.见不着;丢失。

长老:(名)①(书)年纪大的人。②对和尚的尊称。

来到:1.从一处移动到某一目的地。2.在某一时间来临或发生。3.进入一种特定状态。

先行:(形)走在前面的:~者。②(动)预先进行:~通知。③(名)先行官,戏曲小说中指指挥先头部队的将官。

小姐:(名)对未婚女子的称呼:王~。

小提示:"我和长老先行,不见张生、小姐来到。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
王实甫

王实甫

王实甫,字德信,元朝杂剧作家,定兴(今定兴县)人。著有杂剧十四种,现存《西厢记》、《丽春堂》、《破窑记》三种。《破窑记》写刘月娥和吕蒙正悲欢离合的故事,有人怀疑不是王实甫的手笔。另有《贩茶船》、《芙蓉亭》二种,各传有曲文一折。

相关名句

主题

热门名句