既而弥月不雨,民方以为忧。
-
朗读
- 0喜欢
拼音和注音
jì ér mí yuè bù yǔ , mín fāng yǐ wéi yōu 。
小提示:"既而弥月不雨,民方以为忧。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
翻译及意思
我到扶风的第二年,才开始造官邸,在堂屋的北面修建了一座亭子,在南面开凿了一口池塘,引来流水,种上树木,把它当做休息的场所。这年春天,在岐山的南面下了麦雨,占卜此事,认为今年有个好年成。然而此后整整一个月没有下雨,百姓才因此忧虑起来。到了三月的乙卯日,天才下雨,甲子日又下雨,百姓们认为下得还不够;丁卯日又下了大雨,一连三天才停止。官吏们在院子里一起庆贺,商人们在集市上一起唱歌,农夫们在野地里一起欢笑,忧愁的人因此而高兴,生病的人因此而痊愈,而我的亭子也恰好造成了。
词语释义
以为:(动)认为:我~他已经走了。
弥月:1.小儿初生满一月。2.指新婚满一月。
既而:时间连词。用在全句或下半句的句头,表示上文所发生的情况或动作后不久。
小提示:"既而弥月不雨,民方以为忧。"中的词语释义来自AI,仅供参考。