【幺】故人曾唤我归来,却道不如休去。

出处

出自元代冯子振的《【正宫】鹦鹉曲

拼音和注音

【 yāo 】 gù rén céng huàn wǒ guī lái , què dào bù rú xiū qù 。

小提示:"【幺】故人曾唤我归来,却道不如休去。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

故人:(名)①老朋友;旧日的朋友:难得风雨~来。②死去的友人:吊祭~|不少老友已成~。③(书)指前夫或前妻。

归来:(动)回来:胜利~|自海外~。

不如:表示前面提到的人或事物比不上后面所说的:走路~骑车快。论手巧,大家都~他。天时不如地利。——《孟子·公孙丑下》

小提示:"【幺】故人曾唤我归来,却道不如休去。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

相关分类
全诗
冯子振

冯子振

冯子振,元代散曲名家,1253-1348,字海粟,自号瀛洲洲客、怪怪道人,湖南攸县人。自幼勤奋好学。元大德二年(1298)登进士及第,时年47岁,人谓“大器晚成”。朝廷重其才学,先召为集贤院学士、待制,继任承事郎,连任保宁(今四川境内)、彰德(今河南安阳)节度使。晚年归乡著述。世称其“博洽经史,于书无所不记”,且文思敏捷。下笔不能自休。一生著述颇丰,传世有《居庸赋》、《十八公赋》、《华清古乐府》、《海粟诗集》等书文,以散曲最著。

相关名句

主题

热门名句