青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归。

拼音和注音

qīng ruò lì , lǜ suō yī , xié fēng xì yǔ bù xū guī 。

小提示:"青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

江岸一位老翁戴着青色的箬笠,披着绿色的蓑衣,冒着斜风细雨,悠然自得地垂钓,他被美丽的春景迷住了,连下了雨都不回家。

词语释义

不须:不用;不必。

细雨:小雨。

蓑衣:用棕榈皮编成的雨衣。

箬笠:从字形上就可以看出箬笠是用箬竹叶及篾编成的宽边帽,即用竹篾、箬叶编织的斗笠。

斜风细雨:指微风夹着毛毛雨的天气。形容烟雨迷蒙的景色。也作“细雨斜风”。

小提示:"青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
张志和

张志和

张志和(730年(庚午年)~810年?),字子同,初名龟龄,汉族,婺州(今浙江金华)人,自号“烟波钓徒”,又号“玄真子”。唐代著名道士、词人和诗人。十六岁参加科举,以明经擢第,授左金吾卫录事参军,唐肃宗赐名为“志和”。因事获罪贬南浦尉,不久赦还。自此看破红尘,浪迹江湖,隐居祁门赤山镇。其兄张鹤龄担心他遁世不归,在越州(今绍兴市)城东筑茅屋让他居住。史载唐肃宗曾赐他奴婢各一人,张志和让他们结婚,取名渔童和樵青。著有《玄真子》集。

相关名句

主题

热门名句