风雨消磨生死别,似曾相识只孤檠,情在不能醒。

拼音和注音

fēng yǔ xiāo mó shēng sǐ bié , sì céng xiāng shí zhǐ gū qíng , qíng zài bù néng xǐng 。

小提示:"风雨消磨生死别,似曾相识只孤檠,情在不能醒。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

风雨:(名)①风和雨:~无阻|~大作。②比喻艰难困苦:不经历~,怎么见彩虹?

消磨:(动)①使意志、精力等逐渐消灭:~志气。②度过(时间,多指虚度):~时光。[近]消遣。

生死:1.生存和死亡。2.分段生死︰谓凡夫于三界六道生死轮回时,系分段展转而受生死,故称。

不能:1.不可能;不能够。2.〈方〉不允许,不可以、不应该、没有能力。3.〈方〉不至于。

死别:永别。

相识:(动)互相认识:~多年。②(名)互相认识的人:旧~。

似曾:似曾sìcéng好像曾经似曾相识的面孔。

似曾相识:好像曾经见过。形容对遇到的人或物感到熟悉,又不很确定。

小提示:"风雨消磨生死别,似曾相识只孤檠,情在不能醒。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
纳兰性德

纳兰性德

纳兰性德(1655-1685),满洲人,字容若,号楞伽山人,清代最著名词人之一。其诗词“纳兰词”在清代以至整个中国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学史上也占有光采夺目的一席。他生活于满汉融合时期,其贵族家庭兴衰具有关联于王朝国事的典型性。虽侍从帝王,却向往经历平淡。特殊的生活环境背景,加之个人的超逸才华,使其诗词创作呈现出独特的个性和鲜明的艺术风格。流传至今的《木兰花令·拟古决绝词》——“人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。”富于意境,是其众多代表作之一。

相关名句

主题

热门名句