您若是和番家忘了戴天仇,可不俺望乡台枉做下还家梦。

出处

出自元代朱凯的《杂剧·昊天塔孟良盗骨

拼音和注音

nín ruò shì hé fān jiā wàng le dài tiān chóu , kě bu ǎn wàng xiāng tái wǎng zuò xià hái jiā mèng 。

小提示:"您若是和番家忘了戴天仇,可不俺望乡台枉做下还家梦。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

望乡:望见故乡;遥望故乡。亦借指思乡。

若是:一般用在偏正复句中偏句的开头,表示假设,相当于“要是”、“如果”。

望乡台:1.旧指可眺望家乡的高地或人工修筑的高台。称古人久戍不归或流落外地,往住登高或筑台以眺望故乡之处。2.迷信的人所说阴间的一座台,新死的人的灵魂在上面能看见阳间家中情况。

可不:1.岂不;难道不。2.表示附和赞同对方的话。

小提示:"您若是和番家忘了戴天仇,可不俺望乡台枉做下还家梦。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

相关分类
全诗
朱凯

朱凯

字士凯。生卒年、籍贯均不详。曾任江浙行省掾史,较长时间在杭州生活。自幼孑立不俗,与人寡合,后与钟嗣成相友善,曾为钟所作《录鬼簿》写序。

相关名句

主题

热门名句