恰才王月英同大人差的公人,看见小生口角微露手帕,

出处

出自元代的《杂剧·王月英元夜留鞋记

拼音和注音

qià cái wáng yuè yīng tóng dà ren chà de gōng rén , kàn jiàn xiǎo shēng kǒu jiǎo wēi lù shǒu pà ,

小提示:"恰才王月英同大人差的公人,看见小生口角微露手帕,"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

大人:1.成人(区别于“小孩儿”):~说话,小孩儿别插嘴。2.旧时称地位高的官长:巡抚~。

微露:微微显露。微少的露水。

小生:1.传统戏曲中生角的一种。扮演青年男子。2.读书人自称(多见于早期白话)。3.年轻人,后辈。

手帕:1.手绢、手巾。2.指贺礼

看见:〈动〉义同“看见kànjian”。如:透过夜色,可以看见远处朦胧的山影。

公人:封建时代称衙门里的差役。旧时国家机关或公共团体中办理公事的人员﹐亦称公人。

口角:嘴边:~流涎。~生风(形容说话流利)。另见kǒujué。

小提示:"恰才王月英同大人差的公人,看见小生口角微露手帕,"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗

相关名句

主题

热门名句