目下老夫人若不息其事,一来辱没相国家谱;

拼音和注音

mù xià lǎo fū rén ruò bù xī qí shì , yī lái rǔ mò xiàng guó jiā pǔ ;

小提示:"目下老夫人若不息其事,一来辱没相国家谱;"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

老夫:老夫lǎofū年老的男子自称老夫自有主张,尔等不必多言。

国家:(名)①阶级统治的工具,同时兼有社会管理的职能。②指一个国家所领有的整个区域。

夫人:(名)古代诸侯的妻子称夫人,明清时一二品官的妻子封夫人,后用来尊称一般人的妻子。

不息:不停止。不用呼吸。不灭。

相国:相国xiàngguó古官名。春秋战国时,除楚国外,各国都设相,称为相国、相邦或丞相,为百官之长。

一来:来一趟。常与“二来”、“三来”等连用,列举理由或目的。谓某种动作或情况的出现。蒙语ire的音译。“来了”之意。

家谱:(名)家族记载本族世系和重要人物事迹等的书。

目下:现今、现在:~较忙,过几天再来看你。

辱没:(动)玷污;使不光彩:~名声。

小提示:"目下老夫人若不息其事,一来辱没相国家谱;"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
王实甫

王实甫

王实甫,字德信,元朝杂剧作家,定兴(今定兴县)人。著有杂剧十四种,现存《西厢记》、《丽春堂》、《破窑记》三种。《破窑记》写刘月娥和吕蒙正悲欢离合的故事,有人怀疑不是王实甫的手笔。另有《贩茶船》、《芙蓉亭》二种,各传有曲文一折。

相关名句

主题

热门名句