夫人泣谓毅曰:骨肉受君子深恩,恨不得展愧戴,遂至睽别。
-
朗读
- 0喜欢
拼音和注音
fū ren qì wèi yì yuē : gǔ ròu shòu jūn zǐ shēn ēn , hèn bu de zhǎn kuì dài , suì zhì kuí bié 。
小提示:"夫人泣谓毅曰:骨肉受君子深恩,恨不得展愧戴,遂至睽别。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
翻译及意思
第二天,柳毅告辞回家,洞庭君夫人又特意设宴于潜景殿为柳毅饯行。男女仆妾都出席了宴会。夫人唏嘘着对柳毅说:“小女受到您的深恩,可惜还没有好好表达我们对您惭愧感激的心情,就这样离别了!”又让从泾阳归来的龙女当筵向柳毅再拜致谢。夫人又说:“这一分别,不知以后还有相见的日子吗?”柳毅前番虽然没有答应钱塘君的要求,可是此刻在筵席上见到龙女,也很有些叹悔之色。宴会完毕,柳毅辞别,宫里所有的人无不难过。赠送给柳毅的奇珍异宝,千奇百怪,很少叫出名堂来。柳毅于是又循原来分开的水路出湖登岸,只见有十多个仆从,挑着满载珍宝的行囊跟随在他后面,一直陪送他到家才辞别回去。柳毅来到扬州珠宝店里,卖掉他在龙宫所得的宝物,还没有卖掉百分之一,已经得到超过百万的钱财。原来淮西的富家,都自以为比不上他。他娶了个姓张的妻室,不久,妻子就死了。又娶了个姓韩的姑娘,几个月后,又死了。他于是把家搬到金陵。鳏居单身的柳毅常常因为没有妻子而感到寂寞,想再找一个新的配偶。有个媒人告诉他说:“有一位姓卢的小姐,原籍范阳,父亲名叫卢浩,曾做过清流县县长,晚年喜欢学道,独自布袜芒鞋,遨游云水,现在不知到哪里去了。母亲郑氏前年把她嫁给清河张姓,不幸过门不久丈夫就死了。母亲可怜她年纪轻轻,又聪明美丽,不忍眼睁睁地看着她寡居,想选择一个有品德的人做她的配偶。不知道你可中意吗?”柳毅答应了这门婚事,择定吉日,举行婚礼。由于男女两家都是富贵之家,婚礼排场,极其丰盛。金陵人士没有人不羡慕非常。婚后一个多月,有一天晚上柳毅进房,细看他的妻子,深深觉得她的面貌很像龙女,可是娇媚丰满,却又比龙女胜过几分。于是便和她谈起从前传书的事。妻子回答道:“人世间哪会有这种事情呀?”
词语释义
君子:(名)古代指地位高的人,后来指人格高尚的人:正人~。[反]小人。
不得:1.不可能;不允许。2.得不到;找不到。
骨肉:(名)①比喻血统关系近的亲人:亲生~。②比喻关系非常密切,不可分离:~相连。
夫人:(名)古代诸侯的妻子称夫人,明清时一二品官的妻子封夫人,后用来尊称一般人的妻子。
恨不得:巴不得、怨恨不能够。
深恩:大恩。
小提示:"夫人泣谓毅曰:骨肉受君子深恩,恨不得展愧戴,遂至睽别。"中的词语释义来自AI,仅供参考。
全诗
相关名句
-
求之不得,寤寐思服。
出自:诗经的《关雎》
-
汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。
出自:白居易的《长恨歌》
-
君王掩面救不得,回看血泪相和流。
出自:白居易的《长恨歌》
-
不得於飞兮,使我沦亡。
出自:司马相如的《凤求凰》
-
弦弦掩抑声声思,似诉平生不得志。
出自:白居易的《琵琶行 / 琵琶引》
-
何言子与妻!名编壮士籍,不得中顾私。
出自:曹植的《白马篇》
-
安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜!
出自:李白的《梦游天姥吟留别 / 梦游天姥山别东鲁诸公》
-
间不得。
出自:王迈的《摸鱼儿(闽漕王幼学作碧湾丹嶂堂,歌此词,以墨本见寄,依韵和之)》
-
割鱼千万里,不得屠一龙。
出自:王稚登的《古意四首(其四)》
-
君子贵有终,功名非必早。
出自:范仲淹的《依韵和襄阳王源叔龙图见寄》