他心我意两相同,着小生如何便改、改?想着俺怀抱儿内恩情,

出处

出自元代贾仲明的《杂剧·李素兰风月玉壶春

拼音和注音

tā xīn wǒ yì liǎng xiāng tóng , zhe xiǎo shēng rú hé biàn gǎi 、 gǎi ? xiǎng zhe ǎn huái bào ér nèi ēn qíng ,

小提示:"他心我意两相同,着小生如何便改、改?想着俺怀抱儿内恩情,"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

相同:(形)彼此一致,没有区别。[近]相通。[反]差异。

如何:(代)怎么;怎么样:此事~解决?|结果~?

怀抱:怀抱,汉语词语,拼音:huái bào ,指抱在怀里;胸前;心里存有;心胸;有时指婴儿时期

恩情:(名)深厚的情谊。

小生:1.传统戏曲中生角的一种。扮演青年男子。2.读书人自称(多见于早期白话)。3.年轻人,后辈。

想着:想起来。想想,考虑。

小提示:"他心我意两相同,着小生如何便改、改?想着俺怀抱儿内恩情,"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
贾仲明

贾仲明

贾仲明(1343~1422后),元末明初杂剧作家。明·朱权《太和正音谱》作“贾仲名”。自号云水散人。淄川(今山东淄博)人。聪明好学,博览群书,善吟咏,尤精于词曲、隐语。曾侍明成祖朱棣于燕王邸,甚得宠爱,所作传奇戏曲、乐府极多,骈丽工巧,后徙官兰陵。著有《云水遗音》等。撰《录鬼簿续编》,为八十二位戏曲作家补写了数十曲双调·凌波仙挽词,对这些戏曲作家及其创作予以梳理、评论,其中有不少曲论评语是比较中肯公允的,至今仍被人们广泛征引。

相关名句

主题

热门名句