嗟哉沮洳场,为我安乐国。

出处

出自宋代文天祥的《正气歌

拼音和注音

jiē zāi jù rù chǎng , wèi wǒ ān lè guó 。

小提示:"嗟哉沮洳场,为我安乐国。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

可叹的是如此阴暗低湿的处所,竞成了我安身立命的乐土住地

词语释义

安乐:(形)安宁快乐。

沮洳:由腐烂植物埋在地下而形成的泥沼。低湿的地方。

安乐国:佛教经典所叙的西方极乐世界。世外桃源。

小提示:"嗟哉沮洳场,为我安乐国。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

相关分类
全诗
文天祥

文天祥

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

相关名句

主题

热门名句