俺可怎了也?我如今且着孩儿在家中炰下个那疙疸茶儿,烙下些椽头烧饼儿,

出处

出自元代的《杂剧·朱太守风雪渔樵记

拼音和注音

ǎn kě zěn le yě ? wǒ rú jīn qiě zhe hái er zài jiā zhōng páo xià ge nà gē da chá ér , lào xià xiē chuán tóu shāo bing ér ,

小提示:"俺可怎了也?我如今且着孩儿在家中炰下个那疙疸茶儿,烙下些椽头烧饼儿,"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

烧饼:一种用面粉制成,烘烤成熟的食品,表面多附有芝麻。

如今:(名)现在。

在家:在家zàijiā∶在家里你妈妈在家吗?∶对出家人而言,一般人都算在家在家人

孩儿:1.长辈对下辈或上司对下属的通称。2.幼辈、属员或仆役的自称。3.昵称之词。

疙疸:同“疙瘩”。

小提示:"俺可怎了也?我如今且着孩儿在家中炰下个那疙疸茶儿,烙下些椽头烧饼儿,"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗

相关名句

主题

热门名句