虎皮包马上驮,当先里亚子哥哥。

出处

出自元代的《【双调】水仙子 杂咏

拼音和注音

hǔ pí bāo mǎ shàng tuó , dāng xiān lǐ yà zi gē ge 。

小提示:"虎皮包马上驮,当先里亚子哥哥。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

马上:立即。

当先:(动)赶在最前面:一马~|奋勇~。[近]领先。[反]落后。

虎皮:老虎的皮。讲席的代称。语出《宋史.道学传一.张载》:'﹝张载﹞尝坐虎皮讲《易》京师﹐听从者甚众。'比喻用以吓唬别人的一种假象。冠名。荔枝的一种。

哥哥:1.同父母(或只同父、只同母)而年纪比自己大的男子。2.同族同辈而年纪比自己大的男子:叔伯~。远房~。

皮包:皮包píbāo用皮革制成的手提包

小提示:"虎皮包马上驮,当先里亚子哥哥。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗

相关名句

主题

热门名句