敲碎离愁,纱窗外、风摇翠竹。

出处

出自宋辛弃疾的《满江红·敲碎离愁

拼音和注音

qiāo suì lí chóu , shā chuāng wài 、 fēng yáo cuì zhú 。

小提示:"敲碎离愁,纱窗外、风摇翠竹。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

仿佛要把我满怀的离愁敲碎似的,纱窗外,阵阵清风把翠竹摇得簌簌作响。自从他走了之后,悠扬的玉箫声也从此听不到了。我倚在高楼上苦苦思念着,有多么孤独冷清!眼前已是暮春三月,到处飞絮落花,令人怎么能够开怀。举头望去.远处的群山一片碧绿——眼看夏天就要来了。有什么办法呢?我只有拿起他寄来的信,从头再读一遍。

词语释义

离愁:离别的愁苦。

翠竹:碧绿的竹子。

纱窗:指的是挡住蚊蝇虫的网,主要作用是“防蚊”。

窗外:窗户的外面。

小提示:"敲碎离愁,纱窗外、风摇翠竹。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
辛弃疾

辛弃疾

辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。

相关名句

主题

热门名句