我待不将的去来,只恐怕误了父亲斋食。

出处

出自元代刘君锡的《杂剧·庞居士误放来生债

拼音和注音

wǒ dài bù jiāng de qù lái , zhǐ kǒng pà wù le fù qīn zhāi shí 。

小提示:"我待不将的去来,只恐怕误了父亲斋食。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

父亲:(名)生养了子女的男子。

恐怕:(副)表示估计(有担心或疑虑意):~要坏事|效果~不好。[反]必定。②(动)害怕;担心:他~把事情闹僵,所以做出了让步。[近]担心。

斋食:古人斋戒时所用的饭食。供僧﹑尼或佛教徒吃的素食。

小提示:"我待不将的去来,只恐怕误了父亲斋食。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

相关分类
全诗
刘君锡

刘君锡

刘君锡,字号不详,燕山(今北京西南)人,家甚贫。元时曾任省奏,性格方正耿介,不屈节,人有过必正色责之。约明代洪武中前后在世。时与邢允恭、友让、贾仲明等友善。善隐语,为燕南独步,人称“白眉翁”。所作杂剧有《东门宴》、《三丧不居》等,俱佚。《录鬼簿续编》于其名下著《来生债》一本,然《元曲选》存本属无名氏,今从刘著。

相关名句

主题

热门名句