古今几度,生存华屋,零落山丘。

出处

出自金末元初元好问的《人月圆·玄都观里桃千树

拼音和注音

gǔ jīn jǐ dù , shēng cún huá wū , líng luò shān qiū 。

小提示:"古今几度,生存华屋,零落山丘。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

玄都观里曾有无数株桃花烂漫盛开,而今早已水流花谢,不复存在。请您不必去寻求明白:奔流着的是清泾还是浊渭,苍茫之中是马去还是牛来。谢安重回故地已经带上了病态,羊昙为他的下世流泪痛哀。这样的存殁之感,在我酩酊一醉之后便淡然忘怀。要知道古往今来有多少同样的感慨:活着时身居高厦大宅,到头来免不了要在荒凉的山丘中把尸骨掩埋。

词语释义

落山:指太阳下山。

古今:古代和现代。

零落:(动)花叶凋谢,脱落:草木~。[近]凋零|零散。[反]茂盛。②(动)事物衰败下去:家境~|~殆尽。③(形)稀疏不密集:~的枪声|山坳里村舍~。[反]密集。

山丘:1.小土山,山丘起伏。2.坟墓。

生存:维持生命,继续存活。

华屋:华屋huáwū华美的屋宇,指朝会、议事的地方。

小提示:"古今几度,生存华屋,零落山丘。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
元好问

元好问

元好问,字裕之,号遗山,太原秀容(今山西忻州)人;系出北魏鲜卑族拓跋氏,元好问过继叔父元格;七岁能诗,十四岁从学郝天挺,六载而业成;兴定五年(1221)进士,不就选;正大元年(1224 ),中博学宏词科,授儒林郎,充国史院编修,历镇平、南阳、内乡县令。八年(1231)秋,受诏入都,除尚书省掾、左司都事,转员外郎;金亡不仕,元宪宗七年卒于获鹿寓舍;工诗文,在金元之际颇负重望;诗词风格沉郁,并多伤时感事之作。其《论诗》绝句三十首在中国文学批评史上颇有地位;作有《遗山集》又名《遗山先生文集》,编有《中州集》。

相关名句

主题

热门名句