【幺篇】似这等辰勾空把佳期盼,我将这角门儿世不曾牢拴,则愿你做夫妻无危难。

拼音和注音

【 yāo piān 】 shì zhè děng chén gōu kōng bǎ jiā qī pàn , wǒ jiāng zhè jiǎo mén ér shì bù céng láo shuān , zé yuàn nǐ zuò fū qī wú wēi nàn 。

小提示:"【幺篇】似这等辰勾空把佳期盼,我将这角门儿世不曾牢拴,则愿你做夫妻无危难。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

不曾:没有,从来就没有。一生不曾见过这种人。

夫妻:(名)丈夫和妻子:恩爱~|~团圆。

佳期:(名)①婚期。②正在恋爱的男女幽会的日期、时间。

门儿:门径;门道。

危难:(名)危险和灾难:~之际。

角门:角门jiǎomén建筑物角上的小门;旁门、边门

期盼:(动)期待;盼望:~你们早日归来。

小提示:"【幺篇】似这等辰勾空把佳期盼,我将这角门儿世不曾牢拴,则愿你做夫妻无危难。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
王实甫

王实甫

王实甫,字德信,元朝杂剧作家,定兴(今定兴县)人。著有杂剧十四种,现存《西厢记》、《丽春堂》、《破窑记》三种。《破窑记》写刘月娥和吕蒙正悲欢离合的故事,有人怀疑不是王实甫的手笔。另有《贩茶船》、《芙蓉亭》二种,各传有曲文一折。

相关名句

主题

热门名句