不谓残生兮却得旋归,抚抱胡儿兮注下沾衣。

出处

出自汉蔡文姬的《胡笳十八拍

拼音和注音

bù wèi cán shēng xī què dé xuán guī , fǔ bào hú ér xī zhù xià zhān yī 。

小提示:"不谓残生兮却得旋归,抚抱胡儿兮注下沾衣。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

谁曾想到此生还有机会再回故土,抱着我那可怜的孩儿泪如雨下

词语释义

不谓:1.不说、不以为。2.不料、意想不到。

残生:(名)①指人的晚年:了此~。②侥幸保存住的生命。

小提示:"不谓残生兮却得旋归,抚抱胡儿兮注下沾衣。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

相关分类
全诗
蔡文姬

蔡文姬

蔡琰,字文姬,又字昭姬。生卒年不详。东汉陈留郡圉县人,东汉大文学家蔡邕的女儿。初嫁于卫仲道,丈夫死去而回到自己家里,后值因匈奴入侵,蔡琰被匈奴左贤王掳走,嫁给匈奴人,并生育了两个儿子。十二年后,曹操统一北方,用重金将蔡琰赎回,并将其嫁给董祀。蔡琰同时擅长文学、音乐、书法。《隋书·经籍志》著录有《蔡文姬集》一卷,但已经失传。现在能看到的蔡文姬作品只有《悲愤诗》二首和《胡笳十八拍》。历史上记载蔡琰的事迹并不多,但“文姬归汉”的故事却在历朝历代被广为流传。

相关名句

主题

热门名句