尚书有云不逢上帝怒汝,若有常送使者到闽去。

出处

出自元李士瞻的《责风伯

拼音和注音

shàng shū yǒu yún bù féng shàng dì nù rǔ , ruò yǒu cháng sòng shǐ zhě dào mǐn qù 。

小提示:"尚书有云不逢上帝怒汝,若有常送使者到闽去。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

上帝:1.天帝。古时指天上主宰一切的神。2.基督教(新教)所信奉的最高的神,认为是宇宙万物的创造者和主宰者。天主教称它为天主。

尚书:1.古代官名。原是宫廷里掌管文书奏章的官。汉以后地位渐高。唐代起是各部的最高职位。2.也叫《书经》。书名。相传由孔子编删而成,其中有些篇是后来儒家补充进去的,还有一部分是东晋梅赜伪造的。该书保存了商周特别是西周初期的一些重要史料。

使者:1.奉命出使的人。2.比喻带来某种信息的人或事物。3.阿拉伯语rasūl意译。

小提示:"尚书有云不逢上帝怒汝,若有常送使者到闽去。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

相关分类
全诗
李士瞻

李士瞻

徙汉阳。顺帝至正十一年进士。辟中书右司掾历吏、户二部侍郎。累拜枢密副使。条上二十事,帝嘉纳,迁参知政事。仕至翰林学士承旨,封楚国公。有《经济文集》

相关名句

主题

热门名句