这里是衙门首,不免高叫道:冤屈也!

出处

出自元代关汉卿的《杂剧·赵盼儿风月救风尘

拼音和注音

zhè lǐ shì yá men shǒu , bù miǎn gāo jiào dào : yuān qū yě !

小提示:"这里是衙门首,不免高叫道:冤屈也!"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

衙门:旧时称官署为衙门,即政权机构的办事场所。

这里:指示代词。这个地方

不免:(副)免不了。表示由于前面所说的原因而不能避免某种结果(多指不希望发生的):他第一次上讲台,~有点儿紧张。

冤屈:(动)冤枉:别~了好人。②(名)受到的不公正的对待;不应受的损害。

门首:门口;门前。

小提示:"这里是衙门首,不免高叫道:冤屈也!"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
关汉卿

关汉卿

关汉卿(约1220年──1300年),元代杂剧作家。是中国古代戏曲创作的代表人物,“元曲四大家”之首。号已斋(一作一斋)、已斋叟。汉族,解州人(今山西省运城),与马致远、郑光祖、白朴并称为“元曲四大家”。以杂剧的成就最大,一生写了60多种,今存18种,最著名的有《窦娥冤》;关汉卿也写了不少历史剧,如:《单刀会》、《单鞭夺槊》、《西蜀梦》等;散曲今在小令40多首、套数10多首。关汉卿塑造的“我却是蒸不烂、煮不熟、捶不匾、炒不爆、响珰珰一粒铜豌豆”(〈不伏老〉)的形象也广为人称,被誉“曲家圣人”。

相关名句

主题

热门名句