红豆蔻,紫玫瑰,谢娘家接越王台。

出处

出自唐李珣的《南乡子(其十五)

拼音和注音

hóng dòu kòu , zǐ méi guī , xiè niáng jia jiē yuè wáng tái 。

小提示:"红豆蔻,紫玫瑰,谢娘家接越王台。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

红豆:1.植物名。蝶形花科菜豆属,一年生草本。叶为复叶,由三枚小叶组成,荚细长,表面光滑无毛,内含七至十粒暗红色种子。分布于中国、韩国及日本等地。2.∶相思子树的种子,色鲜红,古代文学作品中常用来象征相思,也叫“相思子”。3.鸡母珠的别名。

娘家:(名)已婚女子称自己父母的家:回~|~人。

豆蔻:(名)草本植物。果实扁球形。种子有香味,是中药材。

玫瑰:1.落叶灌木,茎干直立,刺很密,羽状复叶,小叶椭圆形,花多为紫红色,也有白色的,有香气,果实扁圆形。供观赏,花瓣可用来窨茶、做香料、制蜜饯等。2.这种植物的花。

红豆蔻:植物名。

小提示:"红豆蔻,紫玫瑰,谢娘家接越王台。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
李珣

李珣

李珣(855?-930?),五代词人。字德润,其祖先为波斯人。居家梓州(四川省三台)。生卒年均不详,约唐昭宗乾宁中前后在世。少有时名,所吟诗句,往往动人。妹舜弦为王衍昭仪,他尝以秀才预宾贡。又通医理,兼卖香药,可见他还不脱波斯人本色。蜀亡,遂亦不仕他姓。珣著有琼瑶集,已佚,今存词五十四首,(见《唐五代词》)多感慨之音。)

相关名句

主题

热门名句