【赚煞尾】准备着送灵车,安排着装衣架,

出处

出自元代杨显之的《杂剧·郑孔目风雪酷寒亭

拼音和注音

【 zhuàn shā wěi 】 zhǔn bèi zhe sòng líng chē , ān pái zhuó zhuāng yī jià ,

小提示:"【赚煞尾】准备着送灵车,安排着装衣架,"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

衣架:衣架yījià[coathanger;clothes-rack]用以挂放衣服的架子

安排:(动)有条理地处理;安置:~生产|~食宿。

准备:(动)①事先安排或筹划等:做好精神~。②打算:暑假我~回家。

煞尾:1.北曲套数中的最后一首曲子。2.文章或事情的末尾部分。3.做完事情的最后部分。

灵车:(名)运送灵柩或骨灰盒的车。

小提示:"【赚煞尾】准备着送灵车,安排着装衣架,"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
杨显之

杨显之

杨显之,元代戏曲作家。大都(今北京)人,生卒生不详,约与关汉卿同时,与关汉卿为莫逆之交,常在一起讨论、推敲作品。杨善于对别人的作品提出中肯的意见,因被誉为"杨补丁"。在元初杂剧作家中,他年辈较长,有威望。散曲作家王元鼎尊他为师叔,他与艺人们来往也较密切,著名演员顺时秀称他为伯父。

相关名句

主题

热门名句