不许长吁一两声?癫狂甚,取乌丝百幅,

出处

出自清郑板桥的《沁园春·恨

拼音和注音

bù xǔ zhǎng xū yī liǎng shēng ? diān kuáng shèn , qǔ wū sī bǎi fú ,

小提示:"不许长吁一两声?癫狂甚,取乌丝百幅,"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

一两:计量单位。古以二十四铢为一两,十六两为一斤。今以一斤的十分之一为一两,一两为十钱。古代布帛,以古尺二丈为一端,二端为一两。指少数。犹一双。一辆。

不许:不允许,不让。

乌丝:黑丝。即乌丝栏。

癫狂:(形)①由精神病引起的言语或行动异常。②形容言语举止轻佻;不庄重。

小提示:"不许长吁一两声?癫狂甚,取乌丝百幅,"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
郑板桥

郑板桥

郑板桥(1693—1765)清代官吏、书画家、文学家。名燮,字克柔,汉族,江苏兴化人。一生主要客居扬州,以卖画为生。“扬州八怪”之一。其诗、书、画均旷世独立,,世称“三绝”,擅画兰、竹、石、松、菊等植物,其中画竹已五十余年,成就最为突出。著有《板桥全集》。康熙秀才、雍正举人、乾隆元年进士。中进士后曾历官河南范县、山东潍县知县,有惠政。以请臻饥民忤大吏,乞疾归。

相关名句

主题

热门名句