罢、罢、罢!我男子汉身长七尺,宁死也做一个不着家乡的鬼。
-
朗读
- 0喜欢
出处
出自元代的《杂剧·冻苏秦衣锦还乡》
拼音和注音
bà 、 bà 、 bà ! wǒ nán zǐ hàn shēn cháng qī chǐ , níng sǐ yě zuò yí gè bù zháo jiā xiāng de guǐ 。
小提示:"罢、罢、罢!我男子汉身长七尺,宁死也做一个不着家乡的鬼。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
翻译及意思
词语释义
家乡:(名)自己的家庭世代居住的地方:热爱~|远离~。[反]他乡。
男子:男性的人。
身长:身长shēncháng∶指人的身高∶衣服从肩到下摆的长度身长达臀部的茄克
一个:1.表数量。单个。用于人和各种事物。如:一个人;一个书柜;一个学校;一个理想;一个星期;一个地方。2.整个。如:他今天一个上午都没歇过。如:今年一个冬天没下过雪。3.用在动词和补语之间,表示程度。如:吃了一个饱;看了一个够;淋了一个透。4.跟名词、动词结合,用在谓语动词前,表示快速或突然。张天翼《儿女们》:“黑云越堆越重,拚命往下沉,一个不留神就得塌下来。”沙汀《丁跛公》:“昨天在一家买卖田地的酒席上,一个不提防,给两三个熟人,灌醉来躺下了。”祖慰《被礁石划破的水流》:“我扭头就走,真怕她一个箭步追上来。”
七尺:古代指二十岁。指身躯。人身长约当古尺七尺,故称。
不着:不显扬。
男子汉:(名)男性成年人(强调男性的健壮或刚强):~大丈夫,顶天立地。
小提示:"罢、罢、罢!我男子汉身长七尺,宁死也做一个不着家乡的鬼。"中的词语释义来自AI,仅供参考。
全诗
相关名句
-
【步步娇】这个四幅罗衾初做起,本待招一个内流婿,怎知道如今命运低。
出自:马致远的《杂剧·江州司马青衫泪》
-
官攒库子均摊着要,弓手门军那一个无,试说这厮每贪污。
出自:刘时中的《【正宫】端正好_上高监司众》
-
【倘秀才】我待学那周八士安八表封官也那受赏,军师再学那一个也?
出自:李文蔚的《杂剧·张子房圯桥进履》
-
那其间,无一个匣中宝剑掣秋霜!
出自:孔文卿的《杂剧·地藏王证东窗事犯》
-
你四个女子,唱一个曲儿,我吃一杯。
出自:史九散人的《杂剧·老庄周一枕胡蝶梦》
-
一个被我搬的一似风车儿转。
出自:马致远的《杂剧·马丹阳三度任风子》
-
【南吕】【一枝花】俺哥哥传将令三四番,可怎生无一个承头的?
出自:《杂剧·鲁智深喜赏黄花峪》
-
【滚绣球】这一个戗金铠身上穿。
出自:《杂剧·萨真人夜断碧桃花》
-
所生一个女儿,是上厅行首杜蕊娘。
出自:关汉卿的《杂剧·杜蕊娘智赏金线池》
-
有王婆婆许下我一个狗儿哩,我去取来。
出自:萧德祥的《杂剧·杨氏女杀狗劝夫》