若不肯寄信去,我有些好歹,就是老的误了我性命。
-
朗读
- 0喜欢
出处
出自元代孟汉卿的《杂剧·张孔目智勘魔合罗》
拼音和注音
ruò bù kěn jì xìn qù , wǒ yǒu xiē hǎo dǎi , jiù shì lǎo de wù le wǒ xìng mìng 。
小提示:"若不肯寄信去,我有些好歹,就是老的误了我性命。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
翻译及意思
词语释义
性命:(名)人和动物的生命。
不肯:不愿意,否定词。
有些:1.指示代词。有一部分;有的:今天来参观的人~是从外地来的。列车上~人在看书,~人在谈天。2.“有些”有时是动词和量词的组合,如“我~书想捐给图书馆”。
寄信:递送书信。现代多通过邮局递送。
好歹:(名)好和坏:不知~。②(名)指危险(多指生命危险):万一他有个~,怎么办哪![近]危险。③(副)不问条件好坏,将就地(做某件事):时间太紧了,~吃一点儿吧。④(副)不管怎样;不论如何:爸爸要是在家,~也能想个办法。
就是:1表示确定语气的词。2.用于句末,表示诉求或应允。3.表示同意。4.连词:(1)表示假设。下半句常用「也」字相呼应。
小提示:"若不肯寄信去,我有些好歹,就是老的误了我性命。"中的词语释义来自AI,仅供参考。
全诗
相关名句
-
你真个不肯与我药么?我不与你,你就怎地我?好呀,
出自:关汉卿的《杂剧·感天动地窦娥冤》
-
好笑俺爹爹将奴家招取状元为婚,状元不肯从着,俺这里也索罢。
出自:高明的《戏文·蔡伯喈琵琶记》
-
全不肯施恩布德行王道,怎比那多谋足智雄曹操?
出自:关汉卿的《杂剧·关大王独赴单刀会》
-
不肯嫁人,若是他肯了呵,
出自:石君宝的《杂剧·鲁大夫秋胡戏妻》
-
今日是哥哥生日,他平昔间不肯受用,
出自:《杂剧·布袋和尚忍字记》
-
肯不肯疾些儿通报,休直到教担阁得天明了。
出自:白朴的《【双调】得胜乐》
-
知他吹些甚么,好歹要吃得醉饱了才去,
出自:李寿卿的《杂剧·说鱄诸伍员吹箫》
-
好歹将这媳妇与我做个夫人罢。
出自:武汉臣的《杂剧·包待制智赚生金阁》
-
则他那尉迟敬德敌头重,小番则今日下教场点军,好歹要与他交锋去来。
出自:《杂剧·小尉迟将斗将认父归朝》
-
我这一去好歹要些信物来。
出自:《杂剧·包待制智勘后庭花》