当年击筑悲歌处,一片寒光凝不流。

出处

出自宋末元初汪元量的《易水

拼音和注音

dāng nián jī zhù bēi gē chù , yī piàn hán guāng níng bù liú 。

小提示:"当年击筑悲歌处,一片寒光凝不流。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

一片:1.数量词。用于平而薄的东西。2.数量词。用于地面、水面。3.数量词。用于呈片状或连接成片的景物。4.数量词。用于弥漫散布的景色、气象。5.数量词。用于集聚在一起的声音。6.数量词。用于人的心情、心地、心意。7.数量词。用于文字、语言。8.整片;整体。

击筑:筑,古代一种弦乐器,似筝,以竹尺击之,声音悲壮。

悲歌:悲歌bēigē[sadmelodysong]悲伤的歌曲。悲歌bēigē哀声歌唱。

寒光:1.寒冬的景象。2.刀剑的光芒。3.月光。

当年:时间词。本年;同一年:这个工厂~兴建,~投产。

击筑悲歌:击:敲击;筑:古乐器名。敲击着筑,唱着悲壮的歌。形容慷慨悲歌。

小提示:"当年击筑悲歌处,一片寒光凝不流。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
汪元量

汪元量

不详

相关名句

主题

热门名句