汉宫侍女暗垂泪,沙上行人却回首。

出处

出自宋王安石的《明妃曲二首

拼音和注音

hàn gōng shì nǚ àn chuí lèi , shā shàng xíng rén què huí shǒu 。

小提示:"汉宫侍女暗垂泪,沙上行人却回首。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

随嫁的汉宫侍女暗中垂泪,行走在大漠上的返国者频频回首。

词语释义

行人:(名)在路上走的人。

回首:(书)(动)①把头转向后方(看)。②回顾过去。[近]回忆。[反]展望。

上行:1.尊位。2.上市货卖。

汉宫:汉朝宫殿。亦借指其他王朝的宫殿。

垂泪:垂泪chuílèi[tearbecauseofsorrow]哭泣而眼边垂挂泪水伤心垂泪黯然垂泪

侍女:旧时供有钱人家使唤的年轻妇女。

小提示:"汉宫侍女暗垂泪,沙上行人却回首。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
王安石

王安石

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

相关名句

主题

热门名句