我入董家为妇,一世何曾有针尖大小破绽?你如今方及笄,

出处

出自元代白朴的《杂剧·董秀英花月东墙记

拼音和注音

wǒ rù dǒng jiā wèi fù , yī shì hé céng yǒu zhēn jiān dà xiǎo pò zhàn ? nǐ rú jīn fāng jí jī ,

小提示:"我入董家为妇,一世何曾有针尖大小破绽?你如今方及笄,"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

何曾:(副)用反问的语气表示未曾:这些年来,他~忘记过家乡?

大小:(名)①大人和孩子:全家~。②辈分的高低:说话没有~,不懂礼貌。③指大小的程度:这件毛衣我穿着~正合适。

及笄:〈书〉指女子年满十五岁(笄:束发用的簪子。古时女子满十五岁把头发绾起来,戴上簪子)。

如今:(名)现在。

一世:1.一代。2.短时间内。3.举世。4.一生。5.三十年。

针尖:针尖zhēnjiān针的尖端部分

破绽:(名)①衣服裂开。②比喻说话或做事不严密,存在矛盾:露出~。[近]漏洞。

小提示:"我入董家为妇,一世何曾有针尖大小破绽?你如今方及笄,"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
白朴

白朴

白朴(1226—约1306) 原名恒,字仁甫,后改名朴,字太素,号兰谷。汉族,祖籍隩州(今山西河曲附近),后徙居真定(今河北正定县),晚岁寓居金陵(今南京市),终身未仕。他是元代著名的文学家、曲作家、杂剧家,与关汉卿、马致远、郑光祖合称为元曲四大家。代表作主要有《唐明皇秋夜梧桐雨》、《裴少俊墙头马上》、《董月英花月东墙记》等。

相关名句

主题

热门名句