谊即以谪居长沙,长沙卑湿,

出处

出自两汉贾谊的《鵩鸟赋

拼音和注音

yì jí yǐ zhé jū cháng shā , cháng shā bēi shī ,

小提示:"谊即以谪居长沙,长沙卑湿,"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

贾谊因为被贬到长沙,长沙气候很潮湿,此时看到猫头鹰,认为自己寿命已不长了,于是写了一篇赋来自我安慰

词语释义

谪居:谓古代官吏被贬官降职到边远外地居住。

长沙:长沙,湖南省省会,是长江中游地区重要的中心城市,全国“两型社会”综合配套改革试验区、中国重要的粮食生产基地,长江中游城市群和长江经济带重要的节点城市。

卑湿:(形)(地势)低洼而潮湿:地势~。

小提示:"谊即以谪居长沙,长沙卑湿,"中的词语释义来自AI,仅供参考。

相关分类
全诗
贾谊

贾谊

贾谊(前200~前168),汉族,洛阳(今河南省洛阳市东)人,字太傅。西汉初年著名的政论家、文学家。18岁即有才名,年轻时由河南郡守吴公推荐,20余岁被文帝召为博士。不到一年被破格提为太中大夫。但是在23岁时,因遭群臣忌恨,被贬为长沙王的太傅。后被召回长安,为梁怀王太傅。梁怀王坠马而死后,贾谊深自歉疚,直至33岁忧伤而死。其著作主要有散文和辞赋两类。散文如《过秦论》、《论积贮疏》、《陈政事疏》等都很有名;辞赋以《吊屈原赋》、《鵩鸟赋》最著名。

相关名句

主题

热门名句