当年天子已蒙尘,中外安危寄此身。

出处

出自清魏麟徵的《于忠肃祠

拼音和注音

dāng nián tiān zǐ yǐ méng chén , zhōng wài ān wēi jì cǐ shēn 。

小提示:"当年天子已蒙尘,中外安危寄此身。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

天子:古代中国臣民对帝王的尊称。如:“归来见天子,天子坐明堂。”天子是古代政权里的尊称,“王者,父天、母地,为天之子也。”中国文化,注重修德与立功。

当年:时间词。本年;同一年:这个工厂~兴建,~投产。

中外:(名)中国和外国:古今~|~人士。

蒙尘:(书)(动)蒙被尘土。多比喻帝王流亡在外或失位,遭受垢辱:圣驾(帝王)~,朝廷无主。

安危:(名)平安与危险,主要指危险:个人~。

小提示:"当年天子已蒙尘,中外安危寄此身。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
魏麟徵

魏麟徵

不详

相关名句

主题

热门名句