你可知道我受这等苦哩!【油葫芦】贼也你搭手在心头自监解,这家私端的是谁挣扎,

出处

出自元代的《杂剧·崔府君断冤家债主

拼音和注音

nǐ kě zhī dào wǒ shòu zhè děng kǔ lī !【 yóu hú lu 】 zéi yě nǐ dā shǒu zài xīn tóu zì jiān jiě , zhè jiā sī duān dì shì shuí zhēng zhá ,

小提示:"你可知道我受这等苦哩!【油葫芦】贼也你搭手在心头自监解,这家私端的是谁挣扎,"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

葫芦:1.一年生草本植物,茎蔓生,叶子心脏形,花白色。果实中间细,像两个球连在一起,表面光滑,嫩时可以吃,成熟后可做器皿,也供玩赏。2.这种植物的果实。

心头:胸口。

可知:见'可知道'。

知道:(动)对于事实或道理有认识;懂得:他~的事情很多。[近]了解。

端的:1.果真;确实;果然。2.究竟。3.又。4.底细;缘由;详情。

油葫芦:油葫芦yóuhúlu昆虫,像蟋蟀,稍大,雄虫的翅能互相摩擦发声。

挣扎:用力支撑:垂死~。他~着从病床上爬了起来。

家私:家私jiāsī[口]∶家庭财产变卖家私∶家务

搭手:(动)帮忙,替别人出力。

小提示:"你可知道我受这等苦哩!【油葫芦】贼也你搭手在心头自监解,这家私端的是谁挣扎,"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗

相关名句

主题

热门名句