稚子比来骑竹马,犹疑只在屋东西。

出处

出自唐顾况的《悼稚

拼音和注音

zhì zǐ bǐ lái qí zhú mǎ , yóu yí zhǐ zài wū dōng xī 。

小提示:"稚子比来骑竹马,犹疑只在屋东西。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

稚子:幼儿;小孩子。

东西:1.泛指各种具体的或抽象的事物:他买~去了。雾很大,十几步以外的~就看不见了。语言这~,不是随便可以学好的,非下苦功不可。咱们写~要用普通话。2.特指人或动物(多含厌恶或喜爱的感情):老~。笨~。这小~真可爱。

犹疑:犹豫不决。

比来:比来bǐlái近来比来天下奢靡。转相念效。——《三国志·徐邈传》

竹马:1.儿童放在胯下当马骑的竹竿。2.一种民间歌舞用的道具,用竹片、纸、布扎成马形,可系在表演者身上。

小提示:"稚子比来骑竹马,犹疑只在屋东西。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
顾况

顾况

顾况(生卒年不详),字逋翁,号华阳真逸(一说华阳真隐)。晚年自号悲翁,汉族,唐朝海盐人,(今在浙江海宁境内)人。唐代诗人、画家、鉴赏家。他一生官位不高,曾任著作郎,因作诗嘲讽得罪权贵,贬饶州司户参军。晚年隐居茅山,有《华阳集》行世。

相关名句

主题

热门名句