题目灵春马适意误功名韩楚兰守志待前程正名小秀才琴书青琐帏诸宫调风月紫云亭

出处

出自元代石君宝的《杂剧·诸宫调风月紫云庭

拼音和注音

tí mù líng chūn mǎ shì yì wù gōng míng hán chǔ lán shǒu zhì dài qián chéng zhèng míng xiǎo xiù cai qín shū qīng suǒ wéi zhū gōng diào fēng yuè zǐ yún tíng

小提示:"题目灵春马适意误功名韩楚兰守志待前程正名小秀才琴书青琐帏诸宫调风月紫云亭"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

秀才:(名)①明清两代院试录取后称生员,通称秀才。②泛指读书人。

功名:(名)①封建时代指科举称号或官职名位。②功绩和名声。

风月:1.清风明月。指眼前的闲适景色。2.男女间的情事。3.风流。4.即「风月场所」,指妓院或从事灵肉交易的特定场所。

紫云:1.紫色云。古以为祥瑞之兆。2.借指紫石砚。3.紫云苗族布依族自治县。

适意:自在合意。

前程:(名)①前途:~万里|~似锦。[近]前途。②旧时指功名、职位:~渺茫|唯恐丢了~。

琴书:琴书qínshū[story-telling,mainlyinsong,withmusicalaccompaniment]一种在扬琴伴奏下说唱故事的曲艺形式柳州琴书

题目:概括演讲、诗文内容的词句。

正名:1.归正自己的名称和名分。2.即楔子。3.元明杂剧最后的两句或四句中的后句称为正名。

宫调:我国古乐曲的调式。唐代规定二十八调,即琵琶的四根弦上每根七调。最低的一根弦(宫弦)上的调式叫宫,其余的叫调。后来宫调的数目逐渐减少。元代杂剧,一般只用五个宫(正宫,中吕宫,南吕宫,仙吕宫,黄钟宫)和四个别的弦上的调(大石调,双调,商调,越调)。这是后世所谓九宫。

小提示:"题目灵春马适意误功名韩楚兰守志待前程正名小秀才琴书青琐帏诸宫调风月紫云亭"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
石君宝

石君宝

石君宝,元代戏曲作家。姓石,名德玉,字君宝,女真族。元世祖至元十三年(1276)逝世,享年85岁。平阳(今山西临汾)人。以写家庭、爱情剧见长。著有杂剧10种,现仅存3种:《鲁大夫秋胡戏妻》、《李亚仙花酒曲江池》、《诸宫调风月紫云亭》,另7种皆佚。《太和正音谱》评其词“如罗浮梅雪”。

相关名句

主题

热门名句