道人不管公家事,一樽酒抚掌而歌。

出处

出自元代汤舜民的《【双调】风入松 寓意

拼音和注音

dào rén bù guǎn gōng jiā shì , yī zūn jiǔ fǔ zhǎng ér gē 。

小提示:"道人不管公家事,一樽酒抚掌而歌。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

家事:家事jiāshì∶家庭内部的事务〈方〉∶家中的状况

不管:(连)用法同“不论”:~你有什么困难,也要上学读书|~是我还是你,都得坚持原则。②(动)不管理;不照顾:夫妻两个整天忙于工作,谁都~孩子。

公家:1.指诸侯王国。2.指朝廷、国家。3.指公卿之家。4.与私人相区别,今指国家、机关、团体或代表公共利益的组织等。

道人:(名)①对道教徒的尊称。②称佛寺中打杂的人。

抚掌:同‘拊掌’。

小提示:"道人不管公家事,一樽酒抚掌而歌。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
汤舜民

汤舜民

汤舜民,元末明初戏曲作家,号菊庄,字、生卒年、生平事迹均不详,象山(今属浙江)人。补本县吏,非其志也。后落魄江湖间。好滑稽,与贾仲明交久而不衰。文皇帝在燕邸时,宠遇甚厚,永乐间恩赍常及。所作乐府、套数、小令极多,语皆工巧,江湖盛传之。所撰杂剧2种:《瑞仙亭》、《娇红记》,惜已佚。朱权《太和正音谱》评其词曲格势,喻如“锦屏春风”。

相关名句

主题

热门名句