狐变成美丽,虎变作多娇,着我忍不住一场好笑。

出处

出自元代杨景贤的《杂剧·西游记·第三本

拼音和注音

hú biàn chéng měi lì , hǔ biàn zuò duō jiāo , zhe wǒ rěn bu zhù yī chǎng hǎo xiào 。

小提示:"狐变成美丽,虎变作多娇,着我忍不住一场好笑。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

不住:不停;不断。用在动词后,表示动作的目的没有实现。

一场:表数量。犹一回,一番。

变成:由某一种形态转换成另一种形态。

变作:突然发生变化。变乱发生。变成,改变为。

多娇:十分娇娆。指美人。

好笑:(形)①逗人发笑。②没有什么可值得高兴的(含讽刺意味):他吃了亏还硬充好汉,真~!

美丽:(形)好看;能让人产生愉悦的情绪:~的花朵|~的山川。[近]好看|漂亮。[反]难看|丑陋。

忍不住:忍了很久,受不了了。

小提示:"狐变成美丽,虎变作多娇,着我忍不住一场好笑。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
杨景贤

杨景贤

杨景贤,名暹,后改名讷,字景贤,一字景言。生卒年不详。然明初贾仲明《录鬼簿续编》云"与余交五十年",永乐初尚得宠于朱明,可知杨氏乃元末明初戏曲家。杨氏本为蒙古人,上辈已移居浙江钱塘,故朱有炖《烟花梦引》言及京都乐妓蒋兰英时云之:"钱塘杨讷为作传奇而深许之。"《录鬼簿续编》言杨氏"善琵琶,好戏谑,乐府出人头地。锦阵花营,悠悠乐志。与余交五十年。永乐初,与舜民一般遇宠。后卒于金陵"。按其小传,知杨氏生平有三要。

相关名句

主题

热门名句