昨夜西风吹折千林梢,渡口小艇滚入沙滩坳。

出处

出自元明本的《九字梅花咏

拼音和注音

zuó yè xī fēng chuī zhé qiān lín shāo , dù kǒu xiǎo tǐng gǔn rù shā tān ào 。

小提示:"昨夜西风吹折千林梢,渡口小艇滚入沙滩坳。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

西风:从西边吹来的风。亦指我国秋季所吹来自西方或西北方向的季风。西方国家的风尚、潮流。比喻腐朽没落的力量或气势

昨夜:昨天夜里。日前。

小艇:小艇xiǎotǐng小型轻快的帆艇小型快速汽艇

渡口:(名)有船或筏子摆渡的岸边。

沙滩:由于沙子淤积形成的沿水边的陆地或水中高出水面的平地

小提示:"昨夜西风吹折千林梢,渡口小艇滚入沙滩坳。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
明本

明本

明本(1263—1323),元朝僧人。俗姓孙,号中峰,法号智觉,西天目山住持,钱塘(今杭州)人。明本从小喜欢佛事,稍通文墨就诵经不止,常伴灯诵到深夜。24岁赴天目山,受道于禅宗寺,白天劳作,夜晚孜孜不倦诵经学道,遂成高僧。仁宗曾赐号“广慧禅师”,并赐谥“普应国师”。憩止处曰幻住山房。

相关名句

主题

热门名句