往常时热厮沾甜心如好酒,今日个干相思苦恹恹闷似悲秋。

出处

出自元代汤舜民的《【双调】天香引 西湖感旧

拼音和注音

wǎng cháng shí rè sī zhān tián  xīn rú hǎo jiǔ , jīn rì gè gàn xiāng sī kǔ yān yān mèn shì bēi qiū 。

小提示:"往常时热厮沾甜心如好酒,今日个干相思苦恹恹闷似悲秋。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

悲秋:看到秋无草木凋零而感到伤悲。

相思:(动)彼此思念。多指男女间因爱慕而引起思念。

今日:1.时间词。本日,今天2.目前、现在。

常时:固定的时间。平时。时常,常常。

恹恹:1.困倦或忧郁的样子。2.慢慢的。

往常:(名)过去的平常日子。[反]如今。

小提示:"往常时热厮沾甜心如好酒,今日个干相思苦恹恹闷似悲秋。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
汤舜民

汤舜民

汤舜民,元末明初戏曲作家,号菊庄,字、生卒年、生平事迹均不详,象山(今属浙江)人。补本县吏,非其志也。后落魄江湖间。好滑稽,与贾仲明交久而不衰。文皇帝在燕邸时,宠遇甚厚,永乐间恩赍常及。所作乐府、套数、小令极多,语皆工巧,江湖盛传之。所撰杂剧2种:《瑞仙亭》、《娇红记》,惜已佚。朱权《太和正音谱》评其词曲格势,喻如“锦屏春风”。

相关名句

主题

热门名句