今乃弃黔首以资敌国,却宾客以业诸侯,

出处

出自先秦李斯的《谏逐客书

拼音和注音

jīn nǎi qì qián shǒu yǐ zī dí guó , què bīn kè yǐ yè zhū hóu ,

小提示:"今乃弃黔首以资敌国,却宾客以业诸侯,"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

抛弃百姓使之去帮助敌国,拒绝宾客使之去事奉诸侯,使天下的贤士退却而不敢西进,裹足止步不入秦国,这就叫做“借武器给敌寇,送粮食给盗贼”啊

词语释义

宾客:(名)客人的总称:~盈门|大宴~。[近]客人。[反]主人。

诸侯:(名)古代帝王统辖下的列国君主的统称。

敌国:敌对之国。地位或势力相等的国家。相当于一国;可以和国家相匹敌。犹仇敌。

黔首:黎民、老百姓。

小提示:"今乃弃黔首以资敌国,却宾客以业诸侯,"中的词语释义来自AI,仅供参考。

相关分类
全诗
李斯

李斯

李斯(约前280年-前208年),秦朝丞相,河南驻马店上蔡县人,中国历史上著名的政治家、文学家和书法家,千古一相。李斯协助秦始皇统一天下;秦统一之后,李斯参与制定了秦朝的法律和完善了秦朝的制度,力排众议主张实行郡县制、废除分封制,提出并且主持了文字、车轨、货币、度量衡的统一。李斯政治主张的实施对中国和世界产生了深远的影响,奠定了中国两千多年政治制度的基本格局。李斯贡献巨大,但是害死了韩非和被赵高所逼把胡亥推上了皇位,后被赵高所害。

相关名句

主题

热门名句