这荒凉古刹寺院,那里讨善歌妓女?

出处

出自元代李直夫的《杂剧·花间四友东坡梦

拼音和注音

zhè huāng liáng gǔ chà sì yuàn , nà li tǎo shàn gē jì nǚ ?

小提示:"这荒凉古刹寺院,那里讨善歌妓女?"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

妓女:(名)以卖淫为生的女人。

古刹:古寺。

荒凉:(形)人烟稀少而没有生气:满目~|~的沙漠。[近]荒芜。[反]热闹|繁华。

歌妓:以歌唱为业的妓女。

那里:指示距离较远的地方。

寺院:指供奉神佛的庙宇,有时也指其他宗教的修道院。

小提示:"这荒凉古刹寺院,那里讨善歌妓女?"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
李直夫

李直夫

曹本《录鬼簿》载他是:"女真人,德兴府住,即蒲察李五。"金之德兴府属西京路,即今河北怀来。德兴府当是从他的先世起流寓寄居的地方。他应属女真蒲察氏,汉姓为李。一说他是至元延祜间人,曾任湖南肃政廉访使(见孙楷第《元曲家考略》)。作杂剧十二种,今存《虎头牌》一种,《伯道弃子》有佚曲存于《太和正音谱》和《北词广正谱》中,仅存剧目者有《念奴教乐府》、《谏庄公》、《怕媳妇》、《水淹蓝桥》、《错立身》、《劝丈夫》、《占断风光》、《坏尽风光》、《夕阳楼》、《火烧祆庙》十种。一说《怕媳妇》和《劝丈夫》实是同一个剧。

相关名句

主题

热门名句