我想的有人家虔婆利害,也不似俺娘这般忒狠毒也呵!

出处

出自元代石君宝的《杂剧·李亚仙花酒曲江池

拼音和注音

wǒ xiǎng de yǒu rén jiā qián pó lì hài , yě bù shì ǎn niáng zhè bān tè hěn dú yě hē !

小提示:"我想的有人家虔婆利害,也不似俺娘这般忒狠毒也呵!"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

人家:(名)①住户:这个村子有百十户~。②家庭:勤俭~。③指女子未来的丈夫家:她已经有了~儿了。

有人:1.谓有杰出的人物。2.谓有靠山。如:朝中有人好做官。3.泛指有某人。

利害:利弊;益处与害处。

这般:这般zhèbān∶如此,这样。∶像这个样子。

狠毒:(形)(性情、行为等)凶狠恶毒;凶残毒辣。[近]歹毒。[反]慈善|慈祥。

虔婆:用动听的话去取悦人而图利的年老妇女。

小提示:"我想的有人家虔婆利害,也不似俺娘这般忒狠毒也呵!"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
石君宝

石君宝

石君宝,元代戏曲作家。姓石,名德玉,字君宝,女真族。元世祖至元十三年(1276)逝世,享年85岁。平阳(今山西临汾)人。以写家庭、爱情剧见长。著有杂剧10种,现仅存3种:《鲁大夫秋胡戏妻》、《李亚仙花酒曲江池》、《诸宫调风月紫云亭》,另7种皆佚。《太和正音谱》评其词“如罗浮梅雪”。

相关名句

主题

热门名句