早行至哥哥门内,则听的大叫高呼。

出处

出自元代杨显之的《杂剧·郑孔目风雪酷寒亭

拼音和注音

zǎo xíng zhì gē ge mén nèi , zé tīng de dà jiào gāo hū 。

小提示:"早行至哥哥门内,则听的大叫高呼。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

行至:到达。

大叫:号叫,呼喊,发出大声的叫喊或呼叫,通常表示强烈的感情(如激动、痛苦或害怕,高兴或快乐)。

门内:家庭;家中的人。

哥哥:1.同父母(或只同父、只同母)而年纪比自己大的男子。2.同族同辈而年纪比自己大的男子:叔伯~。远房~。

高呼:高呼gāohū[shoutatthetopofone'svoice]大声呼喊振臂高呼

小提示:"早行至哥哥门内,则听的大叫高呼。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
杨显之

杨显之

杨显之,元代戏曲作家。大都(今北京)人,生卒生不详,约与关汉卿同时,与关汉卿为莫逆之交,常在一起讨论、推敲作品。杨善于对别人的作品提出中肯的意见,因被誉为"杨补丁"。在元初杂剧作家中,他年辈较长,有威望。散曲作家王元鼎尊他为师叔,他与艺人们来往也较密切,著名演员顺时秀称他为伯父。

相关名句

主题

热门名句