欲邀击筑悲歌饮,正值倾家无酒钱。

出处

出自唐李白的《醉后赠从甥高镇

拼音和注音

yù yāo jī zhù bēi gē yǐn , zhèng zhí qīng jiā wú jiǔ qián 。

小提示:"欲邀击筑悲歌饮,正值倾家无酒钱。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

想邀你一起击筑悲歌酣饮,击筑悲歌没问题,但正值我倾家荡产无酒钱。

词语释义

击筑:筑,古代一种弦乐器,似筝,以竹尺击之,声音悲壮。

悲歌:悲歌bēigē[sadmelodysong]悲伤的歌曲。悲歌bēigē哀声歌唱。

酒钱:酒钱jiǔqián旧时给服务员或临时服务者的小费

正值:适逢,刚巧。正到什么时候。

倾家:倾家qīngjiā用尽家产。

邀击:截击:遣骑四出邀击,颇有所获。

击筑悲歌:击:敲击;筑:古乐器名。敲击着筑,唱着悲壮的歌。形容慷慨悲歌。

小提示:"欲邀击筑悲歌饮,正值倾家无酒钱。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
李白

李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

相关名句

主题

热门名句