人家碧玉壶中住,野舫银河天上行。

出处

出自元张翥的《懒拙道人苕溪晓望图

拼音和注音

rén jiā bì yù hú zhōng zhù , yě fǎng yín hé tiān shàng xíng 。

小提示:"人家碧玉壶中住,野舫银河天上行。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

天上:1.天空。2.指天堂,即神仙及善人灵魂居处的极乐世界。

上行:1.尊位。2.上市货卖。

人家:(名)①住户:这个村子有百十户~。②家庭:勤俭~。③指女子未来的丈夫家:她已经有了~儿了。

银河:(名)晴天夜晚,天空呈现出一条明亮的光带,夹杂着许多闪烁的小星星,看起来像一条银白色的河,叫做银河。银河由许许多多的恒星构成。通称“天河”。

玉壶:1.:玉制的壶。2.:计时器,即宫漏。

碧玉:1.矿石物。含铁的石英。2.年轻貌美的女子:小家~。

小提示:"人家碧玉壶中住,野舫银河天上行。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
张翥

张翥

张翥(1287~1368) 元代诗人。字仲举,晋宁(今山西临汾)人。少年时四处游荡,后随著名文人李存读书,十分勤奋。其父调官杭州,又有机会随仇远学习,因此诗文都写得出色,渐有名气。张翥有一段时间隐居扬州,至正初年(1341)被任命为国子助教。后来升至翰林学士承旨。

相关名句

主题

热门名句