侬在南都见柳花,花红柳绿有人家。

出处

出自元王士熙的《上都柳枝词七首(其四)

拼音和注音

nóng zài nán dōu jiàn liǔ huā , huā hóng liǔ lǜ yǒu rén jiā 。

小提示:"侬在南都见柳花,花红柳绿有人家。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

人家:(名)①住户:这个村子有百十户~。②家庭:勤俭~。③指女子未来的丈夫家:她已经有了~儿了。

有人:1.谓有杰出的人物。2.谓有靠山。如:朝中有人好做官。3.泛指有某人。

花红:1.即“林檎”2.旧俗在喜庆人家服役的人往往插金花,披大红,叫做花红。也指办喜事人家或客人给佣仆的赏金。3.旧中国企业分给董事、监事及职工作为“额外报酬”的那部分利润。一般是在利润中提出一定成数,按职位高低及薪额多少进行分配。

南都:地名。东汉光武帝的故乡在南阳郡,郡治宛在京都洛阳之南,因称宛为南都。在今河南省南阳市。明人称南京为南都。

红柳:又名柽柳,多枝柽柳。

花红柳绿:花儿鲜红,柳丝青绿。也作“柳绿花红”。①形容春天美丽的景色。②形容人穿着打扮色彩很艳丽。

小提示:"侬在南都见柳花,花红柳绿有人家。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
王士熙

王士熙

王构子。善画山水。英宗时为翰林待制。泰定帝时历官治书侍御史,中书参知政事。泰定帝死,被燕铁儿流远州。后为文宗起用,任江东廉访使,以南台御史中丞卒

相关名句

主题

热门名句