天时人事默乘除,又报春光到客居。

出处

出自明顾清的《除夕用伯明旧韵(其一)

拼音和注音

tiān shí rén shì mò chéng chú , yòu bào chūn guāng dào kè jū 。

小提示:"天时人事默乘除,又报春光到客居。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

天时:(名)①指宜于做某事的气候条件:~地利。②指气候状况:~渐暖。③时候;时间:~已晚。

春光:(名)春季的景致:明媚~。

时人:当时的人;同时代的人。

人事:(名)①人的离合、境遇、存亡等情况。②关于工作人员的录用、培养、调配、奖惩等工作:~安排。③指人与人之间的关系:~纠纷。④事理人情:不懂~。⑤人力能做到的事:尽~。⑥人的意识的对象:他昏迷过去,~不知。

报春:报告春天的到来。

乘除:乘除chéng-chú∶求积与等分的运算∶打算;算计另有乘除,别有耳目[古]∶比喻自然界中的盛衰变化,此消彼长万事乘除总在天,何必愁肠千万结。

客居:客居kèjū在外地居住;旅居客居成都十年

小提示:"天时人事默乘除,又报春光到客居。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
顾清

顾清

不详

相关名句

主题

热门名句