缲丝晴日茅檐下,大车小车争呕哑。

出处

出自清许默的《采桑行

拼音和注音

qiāo sī qíng rì máo yán xià , dà chē xiǎo chē zhēng ōu yā 。

小提示:"缲丝晴日茅檐下,大车小车争呕哑。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

茅檐:茅檐máoyán茅,指盖屋的草;檐,本是房檐。茅檐指茅屋茅檐低小,溪上青青草。——宋·辛弃疾《清平乐·村居》

呕哑:1.形容小儿学语声。2.形容管乐声。3.形容鸟鸣声。4.形容车轮滚动声。5.形容船橹声。

晴日:晴天。

小车:小车xiǎochē[wheelbarrow;handcart;pushcart;wheelbarrow]∶体积小的车子;手推车,手拉小车∶小轿车

大车:大车dàchē古代乘用的牛车。亦特指大夫所乘之车。泛指牲口拉的两轮或四轮车。亦作“大伡”。对火车司机或轮船上负责管理机器的人的尊称。

檐下:意思是建筑物挑檐以下可供人活动的空间。

小提示:"缲丝晴日茅檐下,大车小车争呕哑。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
许默

许默

不详

相关名句

主题

热门名句